+34 91 636 63 00 [email protected]

1 al 9 de mayo

Anobón – Guinea Ecuatorial 

La traducción bíblica cambia vidas y comunidades. Esto es algo en lo que creemos como Sociedad Bíblica.  

Esa es la razón por la que, junto a PROEL, hemos iniciado una travesía en la que buscamos imprimir El Nuevo Testamento esté disponible en la lengua Fa d’ambu, la lengua materna de los habitantes de la Isla de Annobón de la república de Guinea Ecuatorial. Se estima que hay 9.000 hablantes de esta lengua.

Para poder cumplir esta ambiciosa visión, necesitamos cerca de 15.000€ para alcanzar la distribución de 2.000 Nuevos Testamentos. 

La impresión de este Nuevo Testamento, requiere de un formato especial en sus hojas, debido al clima ecuatorial que posee. La humedad media es del 80% por eso la impresión debe ser con una hoja especial con un impermeabilizante para evitar que la humedad moje las hojas finas del Nuevo Testamento. Y de esta forma se mantiene en óptimas condiciones para su lectura.

  • Oremos para que este proyecto sea de impacto para los habitantes de la isla, que puedan entender de una forma práctica las Escrituras para que sus vidas sean transformadas por el menaje del Evangelio.
  • Que Dios guarde al equipo que va a llevar el envío de los Nuevos Testamentos desde España, y que puedan cumplirse los plazos sin impedimentos.
  • Que la Palabra de Dios sea bien recibida y obtengamos los recursos necesarios para la impresión y distribución de los Nuevos Testamentos en la isla.

 

10 al 16 de mayo

Celebración 75 aniversario de Sociedades Bíblicas Unidas

En 1946, inmediatamente a continuación de la Segunda Guerra Mundial, cerca de una docena de Sociedades Bíblicas se reunieron para fundar la fraternidad mundial de “Sociedades Bíblicas Unidas”.  Ellos tenían la visión de que esta nueva organización facilitaría la colaboración en torno a los servicios, herramientas e ideas que fortalecerían el ministerio bíblico en todo el mundo.

Muchas de las Sociedades Bíblicas que se reunieron han perseverado en el ministerio bíblico en condiciones peligrosas durante la guerra, y vieron la colaboración como una oportunidad para ampliar y fortalecer el ministerio que ellos sabían era esencial para tantas personas en sus propias comunidades.  Ahora, 75 años más tarde, las Sociedades Bíblicas Unidas es una fraternidad de alrededor de 150 Sociedades Bíblicas que trabajan juntas en más de 240 países y territorios.

Durante los últimos 75 años, las iglesias, colaboradores, las organizaciones aliadas, el personal de Sociedades Bíblicas y los líderes han servido juntos en la misión común de “la Biblia para todos”. Esta unidad y cooperación, que ha sido guiada por Dios, ha resultado en un ministerio transformador de vidas en todo el mundo. Esperamos con ansias la próxima era del ministerio bíblico, donde podamos continuar sirviendo a nuestras comunidades con Escrituras como parte de la fraternidad de Sociedades Bíblicas Unidas.

  • Oremos para que podamos seguir siendo efectivos en la labor de la traducción, edición y divulgación de la Bíblica. Que podamos alcanzar aquellos países donde el evangelio es perseguido, llevando la Palabra de Dios.
  • Que la presencia de Sociedad Bíblica en cada país, pueda ser una herramienta de relevancia y crecimiento para las comunidades que allí residen, alcanzado al mayor numero de personas con la Palabra de Dios.

 

17 al 23 de mayo

India

La nueva cepa de coronavirus surgida en la India ha situado al país asiático en el epicentro mundial de la pandemia en estas ultimas semanas. 

India se ha clasificado como el décimo lugar más peligroso para los cristianos, que representan el 5% de la enorme población de 1.300 millones del país.

El gobernante partido nacionalista Bharatiya Janata ganó más poder político en 2019, “animando a los radicales ultra-nacionalistas a difundir su mensaje de que ser indio es ser hindú y que el país debe deshacerse del cristianismo y el islam”.

Los cristianos en ciertas partes de la India, especialmente los líderes de las iglesias en las casas, enfrentan horrendos niveles de violencia por parte de estos extremistas; miles de ataques tienen lugar cada año.

Y en las zonas rurales de la India, las tribus utilizan el agua y los alimentos como armas contra los cristianos, impidiéndoles el acceso al suministro de agua de la aldea y a los alimentos subvencionados por el gobierno.

Cómo se puede orar por la India:

  • Alabe a Dios porque muchos están llegando a la fe en la India a través de milagros y testimonios de los cristianos de la India. Ore para que muchos más lleguen a conocer a Jesús.
  • Ore por protección para nuestros hermanos y hermanas, especialmente los nuevos cristianos y aquellos en áreas rurales que viven aislados.
  • Pídale a Dios que continúe trabajando a través de todas las organizaciones presentes en el país para brindar apoyo práctico. Ore por sabiduría y energía, particularmente durante la pandemia.

 

24 al 31 de mayo

Nigeria

En 2020, más cristianos fueron asesinados por su fe en Nigeria que en cualquier otro país. Tres de cada 4 mártires son de Nigeria.

Los militantes a menudo asesinan a cristianos o destruyen sus propiedades y medios de vida. Los hombres y los niños son particularmente vulnerables a ser asesinados.

Las mujeres y los niños de las familias perseguidas, a menudo son desplazadas a campamentos informales, donde enfrentan violencia sexual e incluso corren riesgo de secuestro y matrimonio forzado. En circunstancias extremas y atroces, las niños son reclutados a la fuerza y ​​utilizados como terroristas suicidas.

En medio de toda esta tragedia, después de 11 años de trabajo, la Sociedad Bíblica de Nigeria ha completado y publicado una nueva traducción de la Biblia en igala, un lenguaje hablado por mas de 1.5 millones de personas en el estado de Kogi, en Nigeria.

Dos semanas después ha sido posible también la distribución del primer Nuevo Testamento en okun, que también fue completado en un tiempo muy corto, cuatro años y tres meses.

Cada proyecto de traducción es diferente y hay muchos factores que determinan el progreso, pero hoy en día, se necesita alrededor de cinco años, por término medio, para traducir el Nuevo Testamento y 16 años para traducir la Biblia completa.

Esta Biblia ayudará a preservar los valores culturales del pueblo de Kogi, la muerte de un idioma es la muerte de una cultura.

  • Ore por la gracia y el consuelo del Señor para los creyentes que están desplazados, han perdido a sus seres queridos y sus hogares.
  • Pídale al Señor que esté cerca de los creyentes secuestrados. Ore por su liberación o rescate.
  • Ore por el gobierno nigeriano; ore para que tomen medidas decisivas para proteger a todos los ciudadanos.
  • Ore para qué Sociedad Bíblica en Nigeria sean fortalecidos. Por la iglesia para que pueda compartir el Evangelio en estas circunstancias tan difíciles.
Compartir

Tu contribución mensual puede transformar la humanidad

Muchos necesitan desesperadamente el mensaje de amor, esperanza y paz de la Biblia. Es reconfortante saber que podemos trabajar juntos para llevar a cabo esta misión. ¡Contamos contigo!

Únete a Una Biblia al mes

Esto se cerrará en 0 segundos

Share This
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. política de cookies
Privacidad