+34 91 636 63 00 [email protected]

1 al 6 de Junio

Marruecos y España

Marruecos y España están condenados a entenderse, por sus vínculos económicos, geográficos y de seguridad, pero llevan décadas relacionándose a saltos de crisis en crisis. El colchón de intereses (económicos) cada vez frena menos estas crisis que pueden o no escalar. 

Desde hace más de veinte años, Sociedad Bíblica distribuye packs de materiales bíblicos a los norteafricanos en sus viajes de ida y vuelta al Magreb, en el proyecto Operación Tránsito. Esta es una de las mejores formas de alcanzar a los miles de inmigrantes que viven en Europa y vuelven a visitar a sus familias cada año en vacaciones. En el transcurso de estos años, se han distribuido más de 10 millones de artículos, con casi 3.000 personas del norte de África que indican la decisión de recibir a Cristo.

Nuestros equipos de voluntarios trabajan en los puertos orando evangelizando, dando seguimiento, formación y discipulado. Son miles las personas que están teniendo la oportunidad de tener una Biblia en sus manos y llevarlas a sus países, probablemente por primera vez.

Nos acercamos al verano, donde muchos están orando por Operación Tránsito, por trabajadores para recoger la cosecha. Muchos son necesarios en estos meses de verano para ayudar a liderar las sesiones de participantes, orando, evangelizando, dando seguimiento, formación y discipulado. Equipos similares son necesarios el resto del año en España.

Queremos dejarte una lista de oración para que puedas acompañarnos en el transcurso de estos meses y porque creemos que mientras oramos, el Espíritu Santo está despertando el corazón de alguien que anhela ser usado por Dios con su tiempo, recursos y oraciones.

  • Ore para que el Espíritu Santo ponga un sentido de urgencia en los corazones de aquéllos que desean ser usados por Dios; tocando a su pueblo por doquier, apartándolos para Su servicio.
  • Ore por los frutos de la distribución. Muchos han llegado a Cristo solos a través del material.  Que la palabra De Dios sea una espada que atraviese el corazón de todo aquel que la lea y provoque una renovación y transformación en Cristo.
  • Ore por los frutos del evangelismo, y los seguimientos.
  • Ore porque todos los que están interesados en conocer la Palabra De Dios, tengan a alguien cerca de donde viven que se pueda reunir con ellos y ayudarlos a llegar a Cristo, y que, cuando lo hayan recibido, puedan conocerlo mejor.

 

7 al 13 de junio

Estados Unidos

Se estima que más de 10 millones más de estadounidenses recurrieron a la Biblia en el último año que en años anteriores, ya que uno de cada cuatro adultos informó haber leído la Biblia con más frecuencia durante la pandemia en comparación con el año pasado, sugiere el informe 2021 State of the Bible de la American Bible Society. 

Más de 181 millones de estadounidenses abrieron una Biblia el año pasado en comparación con 169 millones de adultos que usaron una Biblia al menos ocasionalmente durante el año anterior.

Los estadounidenses recurrieron a la Palabra de Dios durante la pandemia en busca de significado y consuelo.

Los datos nos dicen que cuando las personas se encuentran en momentos de cambio en su vida, y están soportando tensiones como todas las que tuvimos durante la pandemia de COVID-19, buscamos significado y buscamos consuelo.

Para muchos estadounidenses, que en tiempos normales dirían ‘tengo esto, puedo manejar todo yo mismo’, se dieron cuenta durante la pandemia, tal vez no es así y realmente han recurrido a la Palabra de Dios. Han descubierto que cuando hacen eso, encuentran consuelo allí.

Oremos para que todo todos estos acercamientos a la Palabra De Dios, lleven a las personas a un conocimiento de la verdad de evangelio, y a una transformación de seguidores de Cristo. Que las personas que se han acercado a Dios en los momentos de dificultad, experimenten el amor De Dios de una forma real, que les lleve a querer conocer mas de El y a seguir ser transformados día a día.

 

14 al 20 de junio

Filipinas

Los borradores de las traducciones de las Escrituras trajeron esperanza en medio de la destrucción por los tifones en Filipinas.

Xandra Vargas y su familia viven en su casa sencilla con techo de láminas y una cocina en un porche hecho de bambú. Viven en el este de las Filipinas, en la isla de Cantanduanes, que está completamente expuesta al mar de Filipinas.

Xandra, de 26 años, es una de los tres traductores que han trabajado desde junio de 2019 para traducir el Nuevo Testamento a su idioma, viracnon, por primera vez. COVID-19 significó que la oficina de traducción de la Sociedad Bíblica en la isla estuvo cerrada durante gran parte de 2020, por lo que Xandra y otros traductores se llevaron sus ordenadores portátiles a casa, donde continuaron su trabajo de traducción.

Alrededor de cuatro o cinco tifones azotan Cantanduanes cada año, por lo que los isleños están acostumbrados a prepararse para ellos y limpiar después. Pero el año pasado, ocurrió un desastre cuando tres tifones azotaron, uno detrás de otro, durante tres semanas consecutivas a finales de octubre y principios de noviembre. Los tifones Goni, Etau y Vamco mataron a unas 150 personas, destruyeron miles de hogares y causaron enormes daños en infraestructuras y la agricultura.

Xandra puede leer la Biblia en tagalog, que es su segundo idioma, o en inglés, su tercer idioma. Pero descubrió que había algo muy especial en leer las Escrituras en su propio idioma, a pesar de que solo está en formato de borrador, todavía esperando revisiones finales. Estaba cautivada y no podía dejar de leer.

También descubrió que, incluso en medio del miedo y el caos de que su casa fuera destruida, tenía un profundo deseo de seguir traduciendo. Así que, eso es lo que hizo.

Hay muchos y muchas xandras que necesitan la Palabra de Dios en su idioma nativo, no solo para darles esperanza, sino también para que conozcan a Dios, se reconcilien con él y se conviertan en sus hijos. Hay 184 idiomas en las Filipinas y 45 de ellos no tienen Escrituras.

La Sociedad Bíblica Filipina se ha unido a otras cuatro agencias de traducción bíblica en el país como ‘la comunidad de Tambuli, y estamos trabajando juntos para traducir las Escrituras “a los últimos 45”. Los idiomas se dividieron entre las agencias. Nosotros, como Sociedad Bíblica, somos responsables de los ocho idiomas ubicados en la región Bikol del grupo de islas de Luzon, incluida la isla de Xandra, Canduanes, y su idioma, viracnon.

“Por favor, ore por el trabajo de Tambuli y por nosotros en la Sociedad Bíblica, mientras nos acercamos a la visión de Apocalipsis 7:9-10.

 

21 al 30 de junio

Finlandia

La innovadora traducción del Nuevo Testamento del griego original al finlandés, de la Sociedad Bíblica Finlandesa, dirigida especialmente a los usuarios de teléfonos inteligentes, fue completada en octubre de 2020 después de dos años y medio de trabajo. El Nuevo Testamento 2020 está dirigido a personas de todas las edades que desean leer o escuchar el Nuevo Testamento en sus teléfonos.

Últimamente estamos más conscientes de lo que significa la revolución digital para la publicación bíblica desde el punto de vista del usuario final. Hemos alcanzado un hito considerable en la travesía hacia mejorar la calidad de la traducción bíblica mundial.

Mundialmente, las traducciones de la Biblia han sido publicadas primero como un libro impreso y después son exportadas al formato digital para ser distribuidas en línea. El enfoque del N.T. 2020 es diferente, la realidad digital, el entorno del usuario y la experiencia del usuario final fueron claves para el proceso de traducción desde el principio.

Antes de que comenzara el trabajo de traducción, la Sociedad Bíblica Finlandesa invirtió mucho tiempo en realizar una investigación de fondo y en formular nuevos principios de traducción. Este nuevo enfoque, desarrollado en conexión con el proyecto piloto, DigiMarkus, aplica el modelo de traducción centrado en el usuario para la traducción bíblica por primera vez, mientras resuelve también cómo traducir un texto antiguo al finlandés moderno para usuarios de teléfonos inteligentes.

Oremos para que esta herramienta sea usada por Dios para un mayor conocimiento de la Biblia. Que podamos usar las nuevas tecnologías como herramientas para llevar su Palabra a toda lengua y nación. Y que la semilla plantada a través de Su Palabra, pueda crecer en buena tierra.




Tu contribución mensual puede transformar la humanidad

Muchos necesitan desesperadamente el mensaje de amor, esperanza y paz de la Biblia. Es reconfortante saber que podemos trabajar juntos para llevar a cabo esta misión. ¡Contamos contigo!

Únete a Una Biblia al mes

This will close in 0 seconds

Share This
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. política de cookies
Privacidad